Accéder au contenu principal

05 BONNES RAISONS DE DEVELOPPER LE E-LEARNING DANS UNE ENTREPRISE CAMEROUNAISE


Pour un meilleur développement des entreprises au Cameroun, la formation du personnel doit être au cœur des préoccupations du chef d’entreprise ou du responsable des Ressources Humaines.


Outils E-Learning


1. Le Mobile Learning comme outil de management efficace dans les sociétés camerounaises
La formation en entreprise permet d’augmenter aussi bien les performances de l’entreprise que celles de ses employés.
Le e-learning permet d’organiser régulièrement les formations en entreprise pour augmenter les compétences de ses collaborateurs. Chez MTN et Orange Cameroun par exemple, la formation à distance permet aux employés dans toutes les régions du Cameroun d’avoir un même niveau de formation et d’information sur les nouveaux produits ou approches de l’entreprise.

Support de cours E-Learning












 2. La formation à distance comme outil de gestion du temps dans les entreprises camerounaises
Face aux multiples tâches dans une entreprise, il est souvent difficile pour le manager de suspendre les activités de l’entreprise pour organiser sur 02 ou 03 jours des formations de personnels.  
Le blended learning permet d’organiser les formations de personnel en entreprise, sans avoir à empiéter sur les objectifs de l’entreprise. Dans les banques et microfinances telles que CCA, Express Union, Express Exchange, UBA, CAMCOOL, MC2, BICEC, ECOBANK, le blended learning peut permettre à un caissier ou agent d’accueil de suivre sa formation en même temps qu’il reçoit ou oriente ses clients.
3.  La formation en ligne comme un outil de recrutement dans les sociétés camerounaises
Le recrutement dans les entreprises camerounaises se fait généralement en trois ou quatre étapes selon les sociétés à savoir : l’annonce du post, le dépouillement des candidatures, le test de présélection et la sélection finale. Le recrutement peut être sur étude de dossier ou sur concours.
A cet effet, le E-learning, en tant qu’outil d’e-recrutement peut permettre de concevoir facilement des tests de sélection, des guides d’entretien, les tests de niveau ou de compétences pour vos candidats. Des ONG tels que PLAN International, l’OMS, le FMI, la DAAD peuvent adopter les modules E-learning pour gérer les recrutements de leurs futurs collaborateurs dans les projets.   
4. Le Blended Learning comme outil d’apprentissage plus flexible et accessible à tous
Comme prérequis à une formation en ligne, il faut maîtriser l’utilisation de l’ordinateur ou d’un Smartphone et avoir une connexion internet.   
Dans les entreprises telles que l’ IUCN, la Banque Mondiale, les ambassades chaque employé a au moins un téléphone androïde, tablettes ou un ordinateur portable qu’il utilise à des fins personnelles ou pour l’entreprise. Il existe soit une flotte ou un Wi-Fi.



5.  Le E-learning comme outil de développement de l’entreprise
 Grâce aux E-Learning, les entreprises parviennent à mieux intégrer le numérique dans la gestion et le développement de l’entreprise. Il sera plus aisé pour le chargé des ressources humaines de gérer son personnel et d’organiser plus d’activités rentables autour du Blended Learning. Dans une entreprise de Networkeur, par exemple, il sera possible pour les managers d’intégrer de nouveaux produits dans leurs collections. C’est le cas avec Qnet, ou Ds-Max où le E-learning peut permettre aux marketistes de réseaux d’intégrer de nouveaux produits dans la politique de vente des produits. Les entreprises telles que DOVV, NIKI, FOKOU peuvent facilement accepter de nouveaux rayons pour des nouveaux produits proposés par les actionnaires.
Vous avez besoin de lancer des formations E-learning dans votre entreprise ? Contactez Scribo-Cameroun pour vos formations E-learning, Traduction, Développement de sites web multilingue et Communication digitale.
SCRIBO-Cameroon est une entreprise spécialisée dans le E-learning, la Traduction, le développement de sites web multilingue et la Communication digitale. Chez Scribo-Cameroon, nous numérisons vos contenus et traitons vos demandes en ligne et dans nos bureaux à Yaoundé, au Cameroun, et si nécessaire dans d’autres pays d’Afrique, d’Europe, d’Amérique, d’Asie et d’Océanie. Pour en savoir plus sur Scribo-Cameroon, visitez notre site web sur www.scribo-cameroon.com
 Quel est votre avis sur la formation à distance dans les entreprises ? Partagez dans nos commentaires !
Cet article pourrait intéresser votre réseau, n’hésitez pas à le partager dès maintenant dans vos réseaux !
Laurine AZEBAZE
Master Art-Tourisme-Gestion du Patrimoine
Spécialiste E-Tourisme-Rédacteur Web-Technicienne E-Learning chez #CECOSDAFormation


Commentaires

Posts les plus consultés de ce blog

La vente en ligne au Cameroun : astuces simples et pratiques pour ventre rapidement en ligne

Chers internautes, communicateurs du digital, passionnés du numérique, promoteurs/gestionnaires de boutique, voulez-vous augmenter vos revenus ? Cet article vous concerne.       À la fois plateforme d'échange et de rencontre, le numérique est aussi une plateforme de vente et de promotion qui vous permet d'accroître vos ventes quotidiennes, et de toucher un public plus large. Pour améliorer   l’efficacité du business en ligne et convertir vos visiteurs en clients, voici quelques astuces pour vendre rapidement en ligne : 1.   Créer votre site de vente en ligne Il est important de créer un site de vente en ligne pour avoir une meilleure visibilité de vos produits et services. 2.   Créer des pages professionnelles Facebook, Twitter, LinkedIn, Instagram Les pages professionnelles vous permettent de mieux communiquer sur vos produits afin de toucher un large public et, probablement de convertir vos internautes (ou abonnés) e...

10 QUALITIES OF A GOOD TRANSLATOR

Attending a translation courses, learning through Textbooks is not enough to become a good translator. The profession of translation is a daily and permanent activity that requires a good background and a high level of professionalism. 1.        Severity Being a good Professional requires more   rigour and diligence. The translator should be severe both while doing the work and in time management . This implies that he should be severe in the choice of words he uses, in sentences or phrases punctuation, in proofreading and in correction before delivering the work.  2.        Good knowledge of the working languages Translating from one language to another will not be easy if you don’t master the bases of that language; those are:  grammar ,  conjugation  or the  vocabulary  of that given language. Therefore, it is very important to acquire and master the syntax and morphology ...

L’ART DE LA REDACTION WEB…..

Encore appelé cyberjournaliste, journaliste du web, blogueur, rédacteur de contenus, rédacteur en ligne, le rédacteur web est un professionnel du digital spécialisé dans l’écriture du web . 1.     Qu’est-ce que la rédaction web  ? La rédaction web consiste à rédiger des contenus (messages publicitaires, annonces, informations, journal) qui seront publiés en ligne pour les internautes. Au-delà d’un métier, la rédaction web est une activité passionnante et indépendante qui concerne tous les domaines d’activités. Le rédacteur web rédige au quotidien des contenus pour le web. Il peut s’agir de la gestion d’un blog, d’une page professionnelle réseau social (Facebook, LinkedIn, Twitter…).   2.     Quelles sont les compétences d’un rédacteur web ? -        Bonne maîtrise des règles de grammaire La bonne expression écrite est un atout incontournable. Savoir écrire sans fautes de grammaire ou d’or...